Mol (mollyringle) wrote,
Mol
mollyringle

  • Mood:

Ahahahah...I've been translated!

So, I did a Google search on "lemonlye" (egosurfing, they call it), and it turned up a few blogs in which people had posted my TTT parody, which is neat. But here's the awesome and hilarious one: someone translated the whole thing into Portugeuse.

Not only does this give me a glow of interlingual happiness, but it has provided us all with the indispensable gift of how to say "You're just jealous because I'm pretty" in Portugeuse. (Você está com inveja porque eu sou lindo.)


EOMER: Oi! Ok, me digam se vocês já escutaram essa. Um elfo, um homem e um anão entram na Terra dos Cavaleiros...
LEGOLAS: Ooh! E o elfo atira flechas num imbecíl que está montando um cavalo. Sim, eu JÁ escutei essa! É uma das minhas favoritas.
ARAGORN: Calma, Legolas. Pessoal, vocês viram dois carinhas, dessa altura..?
EOMER: Não. Oh! A menos que eles estejam naquela pilha de corpos que queimamos.
ARAGORN: Obrigado; isso é...muito útil...
EOMER: É, foi mal. Peguem alguns cavalos.
Tags: fandom, funny, linguistics
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments