I thought for sure my husband and I got this term from somewhere else, so imagine my surprise when I did a Google search on "parka journalism" and turned up zilch. Maybe we adapted it from a similar term. Maybe we invented it whole-cloth. In any case, it's useful for hurricane season, so try it out and spread it around.
parka journalism, n.: A piece of television news reporting wherein the anchor, wearing a protective parka (a.k.a. "anorak," "raincoat," etc.), goes out into bad weather and delivers the news from there, to show his/her unshakable devotion to the story.
Ex.: "With this snowstorm on the way, we sure are seeing a lot of parka journalism."